Знаете ли Вы что...

Апости́ль (фр. Apostille) — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится только на оригиналы документов государственного образца.

Апостиль не требует иного заверения или легализации документа и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции. Апостиль может не использоваться, если существуют правовые основания, отменяющие или упрощающие легализацию документа. Согласно Гаагской конвенции 1961 г., апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см и должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции.
Типовой апостиль на русском языке

Текст апостиля должен содержать следующие реквизиты:

  •     Наименование государства, выдавшего апостиль
  •     Фамилия лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  •     Должность лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  •     Наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, удостоверяемый апостилем
  •     Название города, в котором проставлен апостиль
  •     Дата проставления апостиля
  •     Название органа, проставившего апостиль
  •     Номер апостиля
  •     Печать/штамп учреждения, проставившего апостиль
  •     Подпись должностного лица, проставившего апостиль

Апостиль может быть составлен как на одном из официальных языков Конвенции (французский либо английский), так и на национальном языке государства, проставившего апостиль. На практике надписи на апостиле часто дублируются на двух языках (одном из языков Конвенции и национальном).

Заголовок «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» должен быть дан на французском языке.

Согласно Конвенции, апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемым с документом.

Заказать услугу

Имя: *

Email: *

Телефон *

Описать услугу и указать язык перевода:

С какого:

На какой:

Прикрепите документ для перевода и отправьте запрос:

прайс лист в тенге

Стоимость письменного перевода с/на русский язык*

Языки Документы личного характера (паспорта, дипломы, сертификаты и т.д) Узкоспециализированные тексты (юриспруденция, техника, медицина, экономика, промышленность и т.д.)
Казахский 1000 1000
Английский 1000 1000
Испанский 3000 3000
Итальянский 3000 3000
Французский 3000 3000
Немецкий 1400 1400
Украинский 2000 2000
Армянский 1500 1500
Арабский 3000 3000
Болгарский 2500 2500
Венгерский 2500 2500
Голландский 2500 2500
Греческий 3000 3000
Грузинский 2500 2500
Молдавский 2500 2500
Румынский 2500 2500
Турецкий 1500 1500
Польский 2500 2500
Португальский 2500 2500
Сербский 3000 3000
Словацкий 2500 2500
Словенский 2500 2500
Хорватский 2500 2500
Чешский 2500 2500
Литовский 2500 2500
Латышский 2500 2500
Японский 3000 3000
Азербайджанский 1200 1200
Иврит 3000 3000
Китайский 3000 3000
Корейский 2500 2500
Вьетнамский 3000 3000
Финский 3000 3000
Норвежский 3000 3000
Эстонский 3000 3000
Персидский 3000 3000
Хинди 3000 3000
Юридическое оформление
Нотариальное заверение переведенного документа 1 документ Для физ.лиц – 2000
Для юр.лиц - 3000
Заверение печатью компании 1 экземпляр Бесплатно
Устный перевод

Последовательный перевод

Синхронный перевод

Гид-переводчик
Договорная Договорная Договорная


*Стоимость письменного перевода указана в тенге за 1800 знаков с пробелами. Срок выполнения письменного перевода – 8-10 страниц в день.

**При заказе услуг по устному переводу время работы переводчика округляется до получаса в ближайшую сторону.
В случае командировок, Заказчик оплачивает все расходы переводчика на визы, проживание в гостинице, питание, транспорт.
При заказе устного перевода необходимо бронировать переводчика, а также предоставлять необходимую информацию за 3 дня до начала работы.


Как до нас доехать:

Контактные данные Бюро переводов "Dala Translations":


Адрес: г.Шымкент, ул. Калдаякова, 7

телефон: +7(7252) 277 216

мобильный: +7701 553 57 33

 
Режим работы: понедельник – пятница: 09.00 – 18.00
                          Выходные дни: суббота, воскресенье
 
 
e-mail: dala_translations@mail.ru